יום חמישי, 10 בנובמבר 2016

הארי פוטר והילד המקולל, ההשקה - סיקור

אמש (יום ד') הגענו להשקת הספר החדש בסדרת הארי פוטר, ושמו בעברית - "הארי פוטר והילד המקולל". ההתרגשות הייתה בשיאה, ואני מניח, שכמו רבים, גם אני הייתי בטוח שההשקה תהיה די משעממת. כלומר, ציפיתי לנאומים רגילים ולא למשהו מפתיע במיוחד. אבל, התברר, שאת ההשקה הזאת אני לא אשכח לעוד הרבה זמן...
אבל אז, הגעתי אל בית שגריר בריטניה ברמת גן, בו נערכה ההשקה המרגשת, ויש לציין שהאירוח היה מדהים.
נכנסנו פנימה וחללי הבית נראו כאילו נלקחו זה עתה מהסט של הסרטים, והעיצוב היה מרהיב ביופיו. הרגשתי כאילו ברגע אחד עברתי מהעולם האמיתי, מרמת גן, לעולם הקסמים.
עברנו דרך חללי הבית לכיוון הגינה, בה התנגנה נעימת הפתיחה של הארי פוטר, והעץ במרכז הגינה קושט כשמסביבו אורות צבעוניים ועשן אפלולי, שגרם לאווירה להרגיש עוד יותר "פוטרית".



     
תוך כדי שהגיעו כל המוזמנים, נפתח חלל נוסף בבית, ובו, שולחן כיבוד מפואר בסטייל הארי פוטר.
השולחן היה מרהיב ביופיו (וגם נורא טעים, כמובן) והקאפקייקס בהשראת הארי פוטר היו נורא מיוחדים.
     
 
אחרי שכל המוזמנים הגיעו, החל האירוע המרכזי. כולם התכנסו בגינה תחת העץ המכושף, ולאחר דבריהם של המוציאים לאור, עלו לפינת הקריאה שגריר בריטניה, ולצידו גילי בר הלל, מתרגמת סדרת הספרים (ובתרגום מדהים!!)
ראשית, הקריא שגריר בריטניה באנגלית את האפילוג מתוך הספר השביעי בסדרת הספרים, ואחריו, הקריאה גילי בעברית את התמונה השנייה מתוך המערכה הראשונה (שמהווה המשך ישיר לאפילוג מתוך הספר השביעי).
לאחר כל אלה, הוזמנו להיכנס פנימה ולקבל עותק מהספר החדש לפני כולם.


אני ניגשתי לקבל את העותק שלי, ולקח לי כמה רגעים כדי להאמין שההמתנה הסתיימה: הספר החדש יצא לאור! (שדרך אגב, בשונה מהספרים הקודמים, הספר כתוב כמחזה. דרך חדשה ומעניינת לקרוא הארי פוטר)



לסיכום, השקת הספר החדש של הארי פוטר הייתה ההשקה הכי מכושפת שהיינו בה, נורא מושקעת ומכובדת, ואנחנו בטוחים שהספר מכושף הרבה יותר. אז בינתיים, נלך לקרוא את הספר - ובקרוב מאוד, נחזור עם ביקורת...


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה